An evocative and sensual love poem by Alok, where he sees various elements of Nature in love. It inspires the lover in him. Here’s his verse, in Different Truths....
A poem in the tradition of the Romantics by Tribhawan, in Different Truths. He celebrates the beauty of nature. World of spring blesses meSadness diminishes with bloomsBlushing brides dancing...
Makar Sankranti is an important pan-Indian solar festival, known by different names. It is known as Pongal in Tamil Nadu, Pedda Panduga in Andhra Pradesh, Bihu in Assam, Magha...
Ruchira reminisces about a silver set for a cousin’s wedding, many moons ago, in the weekly column, exclusively in Different Truths. Looking back now, I am inclined to believe...
Lalit Kumar’s translation of Harimohan Jha’s “Kanyadan” into English, “The Bride,” shows how translation conveys cultural works to readers unfamiliar with the original language or culture. In a globalised society, cultural identities must...
Here’s a poignant nature poem by Elsy, in Different Truths. To me, that tree is the perfect poem for all moods, all seasons. In Spring she wears scented blooms,...
Loads of spunky women are performing daring feats which their mothers and grandmother didn’t even dream about. They are making their presence felt. Yet, lots need to be done to ensure...
Sarala BalachandranSarala Balachandran was working with an import-export organisation in the administrative department for 38 years. She retired eleven years back. Married, with two sons aged 43 and 36,...
Ruchira tells us about the many rituals of Bengali wedding, in the weekly column, exclusively for Different Truths. Twenty-six years ago I got hitched. However, I had neither the...
Ruchira tells us about Marathi weddings, in the weekly column, exclusively for Different Truths. Marathi weddings are middle-level affairs, a sharp contrast from the big fat Indian wedding projected...
Kindly Note: Articles can only be reproduced in other sites with due permission and acknowledgement to Different Truths. You cannot republish digitally or in print without acknowledgement. Authors & poets are also needed to heed to it. They too must seek permission to reproduce it elsewhere. They must help us protect their works from being copied and/or plagiarised.